Hallo Leute,
wie wahrscheinlich ziemlich viele hier, bin ich auf der Suche nach jemandem, der mein Anschreiben Korrektur lesen beziehungsweise mir Tipps oder Verbesserungsvorschläge geben könnte.
Es wäre super nett, wenn jemand mal raufschaut.
Mit freundlichen Grüßen,
Joe
Name
Adresse
PLZ, Ort
Tel.
Mail
27.09.2017 (eigentlich eingerückt)
Bewerbung für den Bachelor of Arts (Duale Hochschule) Studiengang BWL – International Business 2018
Sehr geehrte Damen und Herren,
auf der Suche nach einer geeigneten Ausbildungsstelle bin ich auf die Möglichkeit des dualen Studiums bei Ihrer Firma gestoßen. Dass es bei mir in die betriebswirtschaftliche Richtung gehen soll, habe ich beschlossen, seitdem wir im Wirtschaftsunterricht praxisnahe Projekte, wie zum Beispiel die Planung der theoretischen Produktion und Verkauf eines Produktes oder verschiedene Marketingstrategien, ausgeführt haben. Sowohl in der Schule als auch bei meinen Ferienjobs wurde mir klar, dass ich zwar in der Praxis schnell dazu lerne, mir jedoch das theoretische Gerüst fehlt. Deswegen bietet ein duales Studium in meinen Augen die beste Perspektive.
Als besonders ansprechend empfinde ich die Vielfalt, die der von Ihnen angebotene praxisnahe Studiengang verspricht. Die verschiedenen Themen der Betriebswirtschaft, wie Logistik oder Vertrieb/ Marketing, genauer kennenzulernen und dabei zusätzlich noch am Produktionsstandort oder sogar im Ausland zum Einsatz zu kommen reizt mich sehr. Dadurch, dass ich selbst bereits mehrere Jahre in Österreich, Russland, Italien und Polen gelebt habe, bin ich mit anderen Kulturen ein bisschen vertraut. Eben diese Zeit außerhalb Deutschlands hat mich neugierig und - wie ich hoffe - lernfähig gemacht.
Deutsch ist meine Muttersprache, Englisch und Italienisch spreche ich gut. Unser Wirtschaftsunterricht am Gymnasium wurde englischer Sprache durchgeführt. Gerade letzteres könnte bei den englischen Vorlesungen nützlich sein. Bei dem Freiwilligendienst, den ich zur Zeit in Warschau absolviere lerne ich neben einer dritten Fremdsprache auch den Umgang mit den Microsoft-Office Programmen.
Gerne kann ich bei Bedarf weitere Unterlagen einreichen. Über eine Einladung zu einem Vorstellungsgespräch freue ich mich.
Mit freundlichen Grüßen,
Bewerbung duales Studium International Business Muster
Re: Bewerbung duales Studium International Business Muster
Besser wäre, den korrekten Ansprechpartner herauszufinden.joe_may hat geschrieben:Sehr geehrte Damen und Herren,
Argumentativ bereits ganz gut, den roten Satz als überflüssig streichen und Produkt, Produktion und Projekt ersetzen. Die sind klanglich alle sehr nah beieinander.auf der Suche nach einer geeigneten Ausbildungsstelle bin ich auf die Möglichkeit des dualen Studiums bei Ihrer Firma gestoßen. Dass es bei mir in die betriebswirtschaftliche Richtung gehen soll, habe ich beschlossen, seitdem wir im Wirtschaftsunterricht praxisnahe Projekte, wie zum Beispiel die Planung der theoretischen Produktion und Verkauf eines Produktes oder verschiedene Marketingstrategien, ausgeführt haben. Sowohl in der Schule als auch bei meinen Ferienjobs wurde mir klar, dass ich zwar in der Praxis schnell dazu lerne, mir jedoch das theoretische Gerüst fehlt. Deswegen bietet ein duales Studium in meinen Augen die beste Perspektive.
Was ist mit Polnisch und Russisch? Die Frage stellt man sich ad hoc.Deutsch ist meine Muttersprache, Englisch und Italienisch spreche ich gut.
Erster Satz Passiv, zweiter Spekulation, beides ist nicht gut.Unser Wirtschaftsunterricht am Gymnasium wurde englischer Sprache durchgeführt. Gerade letzteres könnte bei den englischen Vorlesungen nützlich sein.
MS Office = amerikanischer Eigenname = amerikanische OrthographieBei dem Freiwilligendienst, den ich zur Zeit in Warschau absolviereKOMMA lerne ich neben einer dritten Fremdsprache auch den Umgang mit den Microsoft-Office Programmen.
Programm = deutsches Wort = deutsche Orthographie,
ergo MS Office-Programm
Danke dir TheGuide!
Weiter unten erwähne ich, dass ich gerade in der Anfangsphase des Polnischen bin. An meinem Lebenslauf sollte derjenige dann auch erkennen, dass ich für Russisch noch zu jung war.
Hättest du einen Vorschlag, wie ich das nicht "passiv" formulieren könnte?
Aber auf jeden Fall danke ich dir! Noch vielleicht zu deiner Meinung: würdest du sagen, dass das inhaltlich so passt, oder fehlt ihr etwas oder ist gar zu unpersönlich/ nicht überzeugend.
Grüße, Joe
Weiter unten erwähne ich, dass ich gerade in der Anfangsphase des Polnischen bin. An meinem Lebenslauf sollte derjenige dann auch erkennen, dass ich für Russisch noch zu jung war.
Hättest du einen Vorschlag, wie ich das nicht "passiv" formulieren könnte?
Aber auf jeden Fall danke ich dir! Noch vielleicht zu deiner Meinung: würdest du sagen, dass das inhaltlich so passt, oder fehlt ihr etwas oder ist gar zu unpersönlich/ nicht überzeugend.
Grüße, Joe
Du führts deine Auslandsaufenthalte ja als Argument für deine Einstellung an. Wenn du aber zu kurz dort oder zu jung warst, um die Sprache zu erlernen, dann ist das eben kein valides Argument. Also nenne Polen, aber nicht Russland. Aber Polen nicht in dem Satz nennen, in dem du es bisher nennst. Das passt nicht. Bemühe dich um einen logischen Aufbau.
Einen Satz aktiv schreiben: Du bist das aktiv agierende Subjekt des Satzes. Biespielsweise:
Im Wirtschaftsunterricht vertiefte ich meine Englischkenntnisse, indem ich...
Schreib einen Satz, der passt, übernimm nicht einfach mein Bsp.
Einen Satz aktiv schreiben: Du bist das aktiv agierende Subjekt des Satzes. Biespielsweise:
Im Wirtschaftsunterricht vertiefte ich meine Englischkenntnisse, indem ich...
Schreib einen Satz, der passt, übernimm nicht einfach mein Bsp.